BLACKPINK 마지막처럼(AS IF IT'S YOUR LAST) 和訳
とっても久しぶりのブログ…>_<…
何回かカムバはあったのにプロフィールも書いちゃったしで書くことがなくてずっと篭ってヲタクしてました(笑)
最近韓国語の勉強を本格化してきているので歌詞の和訳に挑戦しているのですが、どうせなら(?)ブログに載せよう!ということで載せることにしました!
今回はブラピンちゃんの新曲です♡
英語も勉強しているので英語のところも訳してみました!
間違っているところもあると思われるため参考程度にしてください😂
너 뭔데 자꾸 생각해
あんた何様よ しきりに思い出す
자존심 상해 애가 타
プライドが傷ついて 気が焦る
얼굴이 뜨겁고 가슴은 계속 뛰어
顔が熱くて 胸がずっとドキドキしてる
내 몸이 맘대로 안 돼 어지러워
私の体が 思い通りにいかない クラクラする
넌 한 줌의 모래 같아
あなたは 一握りの砂みたいだ
잡힐 듯 잡히지 않아
捕まりそうで 捕まらない
넌 쉽지 않은 걸 그래서 더 끌려
あなたは 簡単じゃない だから もっと 惹かれる
내 맘이 맘대로 안 돼 어이없어
私の心が 思い通りにいかない 呆れた
지금 너를 원하는 내 숨결이 느껴지니
今 あなたを 求めてるのは私 息遣いが 感じられる
널 바라보고 있어도 missing you
あなたを見ていても あなが恋しい
서툰 날 won’t you set me free
不器用な 私を 自由にしないで
Baby 날 터질 것처럼 안아줘
Baby 私を 張り裂けるように 抱きしめて
그만 생각해 뭐가 그리 어려워
すぐに考える 何が そんなに 難しいの
거짓말처럼 키스해줘 내가 너에게
嘘みたいに キスして 私が あなたの
마지막 사랑인 것처럼
最後の 愛する人のように
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
마지막 밤인 것처럼 love
最後の 夜みたいに love
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
내일 따윈 없는 것처럼
明日なんて ないみたいに
Uh I'ma fall in love baby
Uh 私はあなたに恋に落ちた baby
You gon finna catch me
あなたは私を捕まえる予定よ
Uh give you all of this baby
Uh このすべてをあなたにあげる baby
Call me pretty and nasty
かわいくてセクシーって呼んで
Cause we gonna get it my love you can bet it on
私達はそれを賭けられる 私の愛を手に入れるから
black we gon double the stack on them whoa!
black 私達は それらの上に 積み重なるの whoa!
I be the Bonnie and you be my Clyde
私は愛らしくなってあなたを堅物にする *1
We ride or die
私達は 乗るか死ぬか
Xs and Os
✕ か 〇 か *2
시간은 흘러가는데 마음만 급해지지
時間は過ぎていくけど 気持ちだけが 焦る
내 세상은 너 하나만 missing you
私の世界は あなた1人だけ あなたが恋しい
서툰 날 won’t you set me free
不器用な私を 自由にしないで
Baby 날 터질 것처럼 안아줘
Baby 私を 張り裂けるように 抱きしめて
그만 생각해 뭐가 그리 어려워
すぐに考える 何が そんなに 難しいの
거짓말처럼 키스해줘 내가 너에게
嘘みたいに キスして 私が あなたの
마지막 사랑인 것처럼
最後の 愛する人のように
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
마지막 밤인 것처럼 love
最後の 夜みたいに love
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
내일 따윈 없는 것처럼
明日なんて ないみたいに
One two three 새로운 시작이야
One two three 新たな 始まりよ
절대 뒤돌아보진 않을 거니까
絶対に振り返らないから
날 너에게 던지면 너는 날 꼭 잡아줘
私があなたに飛び込んで あなたは私を必ず捕まえて
세상은 우릴 꺾지 못할 테니까
世界は私たちを 切ったりしないから
BLACKPINK in your area
Baby 날 터질 것처럼 안아줘
Baby 私を 張り裂けるように 抱きしめて
그만 생각해 뭐가 그리 어려워
すぐに考える 何が そんなに 難しいの
거짓말처럼 키스해줘 내가 너에게
嘘みたいに キスして 私が あなたの
마지막 사랑인 것처럼
最後の 愛する人のように
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
마지막 밤인 것처럼 love
最後の 夜みたいに love
마지막처럼 마-마-마지막처럼
最後みたいに さ さ 最後みたいに
내일 따윈 없는 것처럼 love
明日なんて ないみたいに love
*1:Bonnie and Clydeで 私に明日はない という意味があるようです
*2:良いか悪いかどちらか というニュアンスです
ここまで読んでいただきありがとうございました😊